Teatro & TV | Dublagem Nas Telas

 

Gravado nas telas e na memória

Por Dani Pessôa


Conhecida como sétima arte, o cinema é contemplado por milhares pessoas. Porém o grande público nem sempre nota o trabalho que existe por traz desta gigantesca produção.  Consagrados nas telonas, as histórias dos filmes  nos emocionam, fazem rir, chorar, suspirar, refletir ou dependendo do momento até nos divertem.

Grandes responsáveis pela originalidade  desses sentimentos únicos e momentâneos  são os atores dubladores que criam vida a estas personagens marcantes.  E quem não tem em sua memória algum registro vocal, slogan ou bordão gravado ?

Interpretar, as personagens somente com a voz vai muito além de correr atrás da leitura labial do ator ou personagem que está na telona. O dublador tem pouquíssimo tempo para captar as falas e as emoções que o texto apresenta.

Para dublar é necessário ter bem mais do que talento. Dublar exige que o ator profissional alie a arte com técnica, determinando um timiling preciso e sincronizado para as personagens. A regra á válida , independente de serem atores ou desenho animado na tela.

Dublar para cinema permite que o ator tenha uma liberdade maior, inspira-o a uma gama de possibilidades ao criar. Já dublar para TV digamos que para a maioria dos atores, se torna um trabalho mais contido. Porém ambos são trabalhos executados minuciosamente, para que os caractéres das frases sejam cabíveis na legenda e jamais se percam. Valorizar a sutileza é prioridade para o profissional desta área.

Cada tradutor junto ao dublador adota seu estilo. E você, qual produção cinematográfica ou televisiva escolhe como favorita ?



Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Moda | E dale Salto

Moda | Cintos no auge Acessório define silhueta

Moda | Saltos, fique nas alturas!